舊版本的《新世紀福音戰士》的24話渚薰對真嗣說的「好きってことさ」翻成「I Love You」而並非Netflix版本的「I Like You」,Netflix自稱最近原作的翻譯,而被質疑一事。相信大家都聽過一下。
而對於此事舊版英配的綾波麗的聲優Amanda Winn Lee表示「這20年之間都被人說舊版的翻譯太隨便,但又因今次太按字面意思不滿!觀眾有意見就自己翻譯吧!」對於Amanda Winn Lee有人覺得有點過激,但也有人過得這樣有一定的道理。
近年AI漫畫發展千里,但亦引起業界反彈,特別是AI漫畫,大部分都取自某某畫家風格,以及漫畫家大數據而成,有業界人士認為這是侵權,不過AI大勢不可擋,最近就有專門提供AI漫畫系統的公司獲得500萬美金融資。
《一路向西2》養精蓄銳傲邁征途,港日最強5大AV女優世紀聯盟,繪麗奈東京肉搏三上悠亞波多野結衣。
港漫有不少經典作品中大多人都只記得《風雲》《龍虎門》《古惑仔》等等的IP,但其實近20年有不少後起之秀。